top of page

MESSAGE

献词

 

 

We all want to live in a society that is peaceful and safe. It may seem to be an easy prerequisite but this ideal aim is so fragile that it seems so near yet so far. The fundamental understanding of respect and trust between race and religions must be strong and healthy. Since Malaysia gained its independence in 1957, this country has seen its ups and downs but we should be proud of what we have achieved today. It is not an easy task to have different races and various religions living together. Through the years, this invisible respect and understanding has created a sense of pride for being Malaysians as the formation of ‘culture’ in this country slowly evolves.


Penang Art Society is currently the oldest registered art society in Malaysia since independence and this year it is celebrating its 60th birthday. The society was created by artists who had the vision and passion in creating, preserving and promoting local Malaysian arts and cultural art that includes visual art, calligraphy, poetry, feng shui, bonsai, stone carving, stage performance, etc. It was a society built by artists themselves through the donation from the public and also kind people abroad, especially from China. Today, 60 years later and after 3 presidents, the society has an impressive membership of more than 400 and growing.


As the 4th President of Penang Art Society, it is an honour for me to lead this organisation into the next chapter. At the same time it a challenge to promote Malaysian arts and culture as one rather than individual categories.
Arts and culture are very interesting fields that truly carry the Malaysian spirit as artistes have moved beyond the race and religion segregations. We do not identify ourselves as Chinese, Malay nor Indian artistes but rather just Malaysian Artiste or just simply Artiste. In short, art and culture have no borders and artistes are creators in their own rightful ways. All creations are special and unique as long as it is
well thought through with a creative concept and a sincere heart.


The art scenes in our neighbouring countries have flourished and currently the visual art market is one of the fastest growing markets in the world. Overall, consumers today have higher expectations in life and the acceptance of all forms of art is very encouraging in Malaysia. However we need to understand that the underlying success stories depends greatly on the support of each and every Malaysians to help in the creation, promotion, collection or even just be proud of it being a Malaysian work of art. Malaysia may be slow in the world art scene but this gem has been discovered but yet to be thoroughly polished. United we stand and we will be strong, then this gem will shine.


What started as a small art society in Penang, after 6 decades Penang Art Society today houses both Malaysian artists from all over Malaysia and has opened its doors to foreign artists living in the country. I am proud to be a part of the society’s success story and I am sure this society will carry on playing an important role in the Malaysian art scene. The society would not have come this far without support from the public, the artists and the art lovers.
I would like to take this opportunity to thank those who have, in one way or another, helped build the Penang Art Society and to urge both the private and government sector to continue the support of arts and culture in Malaysia. Arts and culture are important elements for a country as they are the ultimate identity of a nation.
Life is a piece of art, enjoy the journey.


Ch’ng Huck Theng
President, Penang Art Society

我们都想生活在安宁的社会中,惟这理想目标看似容易达成,但就看似咫尺,却是天涯。大马自1957年独立以来,起起落落中仍有我们引以为荣的成就,尤其是在不同种族及宗教的群体中和平共存,彼此间经历多年的光景,已建立起互相尊重及谅解的默契,并逐渐形成大马人独有的文化,并为之感到骄傲。因此,宗教及种族之间的尊重及信任根基必须稳健。
槟州艺术协会是我国注册最久远的艺术组织,而今年正好庆祝60周年纪念。本协会是由有远见且热衷於艺术的艺术家所创办,以推广大马艺术及文化艺术,即包括观赏艺术、书法、诗词、风水、盆栽、石雕、舞台表演等。本协会是由艺术家通过公众及外国人的捐献,尤其是中国的捐献,而自行建立及维持,如今经历60年及3位主席接管後,已有逾400名会员,并持续增长中。
身为第4任主席,引领本协会迈向另一个旅程碑,是我的荣幸。与此同时,极力推广大马艺术及文化艺术,而非个人作品的目标是更具挑战的。


文化及艺术得以突显大马精神,并超越种族及宗教,而显得特别;艺术家不会以华人、马来人或印度人自居,反之会以大马艺术家或艺术家自称;简单来说,文化及艺术是没有界限,艺术家可完全依据自己的想法来创作。只要是真诚及符合创作的概念,所有的创作都是特别及独特的。


在我们的邻国中,艺术处于蓬勃发展中,尤其是观赏艺术的市场,是目前世界上增长率最快的市场。整体来说,现今的大马消费者对生活有更高的要求,同时也显见接纳各形式的艺术。不过,我们必须清楚知道,每一个成功故事都少不了任何人,甚至每一位大马人的支持,以创作、宣扬、收藏,甚至对大马艺术引以为荣,缺一不可。
而今,大马的艺术发展虽然起步比较慢,但就像似刚被发现的钻石,尚末被擦亮,只要我们团结一致,我们就会强大,而这颗钻石就会发光发亮。


本协会在槟城一步一脚走过来,走过了60年後,本协会如今除了是大马艺术家的家,也向旅居大马的外国艺术家打开大门,而我为自己能够在本协会的成功故事中佔一席位而感到光荣,并坚信本协会将继续在大马艺术领域扮演重要的角色,而本协会如果没有民众、艺术家,甚至是拥护者的支持,就无法有今时今日的成就。


我谨此感谢所有直接或间接协助建立本协会的人士,并吁请私人界及政府继续在大马支持文化艺术,因为文化艺术是一个国家身份象徵的重要元素。


生活也是一种艺术,愿祝大家享受这一路光景。


庄学腾
槟城艺术协会会长

 

bottom of page